タレント

3時のヒロインのネタ「アッハーン」の曲名は?歌詞の日本語訳も!

3時のヒロイン

日本テレビ系番組「女芸人No.1決定戦 THE W 2019」でグランプリを獲得したことで、今話題のお笑いコンビ「3時のヒロイン」ですが、そのネタ中で使われている曲が話題になっている様です。

 

 

「アッハーン」で流れる音楽は「Uh Huh」!

3時のヒロインが決勝のネタでずっと流していた曲は、アメリカ人アーティスト・ジュリアマイケルズさんの「Uh Huh」(ア・ハー)という曲です。

この曲は、2017年6月2日にシングルCDが発売されていますが、
なんと、THE Wの番組放送後に楽曲のダウンロードが前日比で132倍、ストリーミングでは22倍を記録したそう。
ブルゾンちえみさんの35億で大ヒットしたオースティンマホーンさんのdirty workに続き大ヒットとなりそうな予感なんだとか。

ジュリア・マイケルズ
参照元:ジュリアマイケルズ
Julia Michaels(ジュリアマイケルズ)
2010年からシンガーソングライターとして活躍する26歳(2019年現在)のアメリカ人歌手。
以前は、ジャスティンビーバーさんやセレーナゴメスさんの大ヒット楽曲を手がけたこともあるのだとか。

3時のヒロインのネタ曲「Uh Huh」の日本語訳は?

曲名の「Uh Huh」という言葉は、日本語で言うと「うん」「あぁ」など相槌を打つときに使われる言葉。
勿論原曲は全て英語ですが、歌詞には、どういった意味があるのでしょうか。
日本語訳を調べてみました。

It’s electric how my lipstick
刺激的だわ、どうやって私の口紅が
Makes its own way right into your kiss, and
あなたのキスへとたどっていくのかって
It’s pathetic how we both get
情けないわ、私たち二人とも、
Kinda fucked up, hanging on each other
お互いにこだわってどうにもならなくなってしまったわ
We’re ahead now, should we slow down?
私たち先を急ぎすぎてるわ、ゆっくりと進めるべきかしら?
Should we slow down now?
今ゆっくりと進むべきかしら?

‘Cause I’m getting some kind of shake without you
だってあなた無しでは震えのようなものを感じているの

Uh-huh! I think you’re movin’ in too close
Uh-huh! あなた近づきすぎていると思うのよ
But I think that it’s my body wanting it the most, like
でも私の体だと思うの、それを望んでいるのは
Uh-huh! I don’t know what it is I feel
Uh-huh! 分からないの私が感じているものが何なのか
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって
Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

It’s electric how symmetric
刺激的だわ、私たちどんなにバランスのとれた存在か
We both get when you lay beside me
あなたが私のそばに横になった時
It’s phonetic how our mouths grip
音声的だわ、私たちの唇が結びついて
Almost too tight to the words we’re sayin’
それはほとんど言葉にならないほどしっかりと
We’re in deep now, should we slow down?
私たち深い関係にあるけど、ゆっくりと進めるべきかしら?
Should we slow down now?
今ゆっくりと進むべきかしら

‘Cause I’m getting some kind of shake without you
だってあなた無しでは震えのようなものを感じているの

Uh-huh! I think you’re movin’ in too close
Uh-huh! あなた近づきすぎていると思うのよ
But I think that it’s my body wanting it the most, like
でも私の体だと思うの、それを望んでいるのは
Uh-huh! I don’t know what it is I feel
Uh-huh! 分からないの私が感じているものが何なのか
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって
Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

Goin’ in for the kill
感情が止まらないの
Goin’ in for the kill
感情が止まらない

It’s rare when the panic in my mind
頭の中がパニックになってしまうことなんて、、
Feel so damn good
最高の感覚だわ
Woo!

Uh-huh! I think you’re movin’ in too close
Uh-huh! あなた近づきすぎていると思うのよ
But I think that it’s my body wanting it the most, like
でも私の体だと思うの、それを望んでいるのは
Uh-huh! I don’t know what it is I feel
Uh-huh! 分からないの私が感じているものが何なのか
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill, like
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって
Uh-huh! (Uh-huh!) Uh-huh! (Uh-huh!)
But I know it’s my emotions going in for the kill
でもわかってるの、感情が私にとどめを刺そうとしてるって

Goin’ in for the kill
感情が止まらないの
Goin’ in for the kill
感情が止まらない
Uh-huh!

参照元:enjoythelittlethings

かなり色っぽい雰囲気の曲ですね!
3時のヒロインのネタの内容に合っていると思いました^^

真面目に聞けば、バラードに近い感情が感じられる曲ですが、
コントの挿入歌として使用されると、コントの笑いのノリ✖︎音楽の切ない感情の組み合わせが、なぜか面白く感じてしまいますね。

3時のヒロインのネタ動画!

3時のヒロインが実際に決勝戦で披露し、Uh Huhが使われているネタがこちらです。

「アッハーン」が曲の雰囲気とかなり合っていますね!
それにしても毎回アッハーンのタイミングが絶妙ですw
3人の会話のテンポがよく、見ていて飽きません!笑

まとめ

3時のヒロインのネタ中で使用されている曲についてまとめました。
この曲はこれからしばらくの間、至る所で聞く様な気がします。笑

COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA